-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 403
Expand file tree
/
Copy pathweakref.po
More file actions
131 lines (121 loc) · 6.01 KB
/
weakref.po
File metadata and controls
131 lines (121 loc) · 6.01 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation
# This file is distributed under the same license as the Python package.
# Maintained by the python-doc-es workteam.
# docs-es@python.org /
# https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/
# Check https://github.com/python/python-docs-es/blob/3.8/TRANSLATORS to
# get the list of volunteers
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-25 19:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-18 19:38+0200\n"
"Last-Translator: Diego Cristóbal Herreros <diecristher@gmail.com>\n"
"Language: es\n"
"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es."
"python.org)\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
#: ../Doc/c-api/weakref.rst:6
msgid "Weak Reference Objects"
msgstr "Objetos de referencia débil"
#: ../Doc/c-api/weakref.rst:8
msgid ""
"Python supports *weak references* as first-class objects. There are two "
"specific object types which directly implement weak references. The first "
"is a simple reference object, and the second acts as a proxy for the "
"original object as much as it can."
msgstr ""
"Python soporta *referencias débiles* como objetos de primera clase. Hay dos "
"tipos de objetos específicos que implementan directamente referencias "
"débiles. El primero es un objeto con referencia simple, y el segundo actúa "
"como un proxy del objeto original tanto como pueda."
#: ../Doc/c-api/weakref.rst:16
msgid ""
"Return true if *ob* is either a reference or proxy object. This function "
"always succeeds."
msgstr ""
"Retorna verdadero (true) si *ob* es una referencia o un objeto proxy. Esta "
"función siempre finaliza con éxito."
#: ../Doc/c-api/weakref.rst:22
msgid ""
"Return true if *ob* is a reference object. This function always succeeds."
msgstr ""
"Retorna verdadero (true) si *ob* es un objeto de referencia. Esta función "
"siempre finaliza con éxito."
#: ../Doc/c-api/weakref.rst:27
msgid "Return true if *ob* is a proxy object. This function always succeeds."
msgstr ""
"Retorna verdadero (true) si *ob* es un objeto proxy. Esta función siempre "
"finaliza con éxito."
#: ../Doc/c-api/weakref.rst:32
#, fuzzy
msgid ""
"Return a weak reference object for the object *ob*. This will always return "
"a new reference, but is not guaranteed to create a new object; an existing "
"reference object may be returned. The second parameter, *callback*, can be "
"a callable object that receives notification when *ob* is garbage collected; "
"it should accept a single parameter, which will be the weak reference object "
"itself. *callback* may also be ``None`` or ``NULL``. If *ob* is not a "
"weakly referencable object, or if *callback* is not callable, ``None``, or "
"``NULL``, this will return ``NULL`` and raise :exc:`TypeError`."
msgstr ""
"Retorna un objeto de referencia débil para el objeto *ob*. Esto siempre "
"retornará una nueva referencia, pero no garantiza la creación de un objeto "
"nuevo; un objeto de referencia ya existente puede ser retornado. El segundo "
"parámetro, *callback*, puede ser un objeto invocable que recibe una "
"notificación cuando *ob* es recolectado como basura; debe aceptar un solo "
"parámetro, el cual será el mismo objeto de referencia débil. *callback* "
"también puede ser ``None`` o ``NULL``. Si *ob* no es un objeto que puede ser "
"referido de forma débil, o si *callback* no es invocable, ``None``, o "
"``NULL``, esto retornará ``NULL`` y causará un :exc:`TypeError`."
#: ../Doc/c-api/weakref.rst:44
#, fuzzy
msgid ""
"Return a weak reference proxy object for the object *ob*. This will always "
"return a new reference, but is not guaranteed to create a new object; an "
"existing proxy object may be returned. The second parameter, *callback*, "
"can be a callable object that receives notification when *ob* is garbage "
"collected; it should accept a single parameter, which will be the weak "
"reference object itself. *callback* may also be ``None`` or ``NULL``. If "
"*ob* is not a weakly referencable object, or if *callback* is not callable, "
"``None``, or ``NULL``, this will return ``NULL`` and raise :exc:`TypeError`."
msgstr ""
"Retorna un objeto proxy de referencia débil para el objeto *ob*. Esto "
"siempre retornará una nueva referencia, pero no garantiza la creación de un "
"objeto nuevo; un objeto proxy de referencia ya existente puede ser "
"retornado. El segundo parámetro, *callback*, puede ser un objeto invocable "
"que recibe una notificación cuando *ob* es recolectado como basura; debe "
"aceptar un solo parámetro, el cual será el mismo objeto de referencia débil. "
"*callback* también puede ser ``None`` o ``NULL``. Si *ob* no es un objeto "
"que puede ser referido de forma débil, o si *callback* no es invocable, "
"``None``, o ``NULL``, esto retornará ``NULL`` y causará un :exc:`TypeError`."
#: ../Doc/c-api/weakref.rst:56
msgid ""
"Return the referenced object from a weak reference, *ref*. If the referent "
"is no longer live, returns :const:`Py_None`."
msgstr ""
"Retorna el objeto referenciado desde una referencia débil, *ref*. Si el "
"referente no está vivo, retornará :const:`Py_None`."
#: ../Doc/c-api/weakref.rst:61
msgid ""
"This function returns a :term:`borrowed reference` to the referenced object. "
"This means that you should always call :c:func:`Py_INCREF` on the object "
"except when it cannot be destroyed before the last usage of the borrowed "
"reference."
msgstr ""
"Esta función retorna una referencia :term:`borrowed reference` al objeto "
"referenciado. Esto significa que siempre debe llamar a :c:func:`Py_INCREF` "
"sobre el objeto, excepto cuando no pueda ser destruido antes del último uso "
"de la referencia prestada."
#: ../Doc/c-api/weakref.rst:69
#, fuzzy
msgid "Similar to :c:func:`PyWeakref_GetObject`, but does no error checking."
msgstr ""
"Similar a :c:func:`PyWeakref_GetObject`, pero implementado como un macro que "
"no verifica errores."